Credit :; Trans Kor-Eng @2pmalways
Kor-Thai @Tik0124 , @chansungsatationEng-Thai Hippo Noi@2PM Thai Hottest
CatsCouple @ Chansung Bear House TH
@2PMagreement211: 삔꼽고 우리동네 예체능 가는중...!!! 기대된다 오늘은 무얼할지 ...^^하하 즐겁게 촬영하자!! 아자아자!!
@2PMagreement211: ติดกิ๊บและกำลังไปถ่าย Cool kiz on the block...!!! วันนี้จะทำอะไรนะ ตื่นเต้นจริง...^^ฮ่ะๆ ถ่ายทำกันอย่างสนุกสนานกันเถอะ!!
@2PMagreement211: ฟังเพลง Brian Mcnight - A Little Too Late ในวันที่ฝนตกและอากาศชื้น...^^ ตอนนี้ผมกำลังฟังอยู่ครับ!
@2PMagreement211: Listen to Brian Mcnight - A Little Too Late on a rainy and damp day...^^ I'm listening to it now!
@2PMagreement211: 비오는 꿉꿉한 날 Brian Mcnight - A Little Too Late 들어 보아요...^^ 지금 저도 듣고있어요!
@2PMagreement211: "ดังที่เซเนก้ากล่าวไว้ เราสามารถพูดได้เลยว่า หากคุณมองสิ่งต่างๆ ที่เกิดขึ้นเมื่อความปรารถนาไม่เป็นผล อย่างมีเหตุมีผลแล้ว เกือบทุกคนระลึกได้อย่างไม่มีข้อแม้เลยว่า ปัญหาที่คาดเอาไว้ รุนแรงน้อยกว่าความกังวลที่เรามีมาตลอดตั้งแต่เริ่มต้นมากทีเดียว"
จากหนังสือเรื่อง "The Consolations of Philosophy"
ปกติแล้ว สิ่งที่เราทะเยอทะยานอยากได้... สิ่งที่เรานึกถึงซึ่งเต็มไปด้วยความวิตกกังวล... เราก็แค่ต้องเฝ้าระวังสิ่งเหล่านั้น แต่ความคิดของเราเองนั่นแหละ ที่ทำให้มันดูเป็นสถานการณ์ท่่ีรุนแรงกว่าความเป็นจริงมาก ระมัดระวังกับทุกอย่างที่คุณต้องการ เมื่อพิจารณาว่าคุณได้กังวลเกี่ยวกับมันไปซะแล้ว อะไรจะเกิดก็ต้องเกิดครับ ผมว่ามันไม่น่าจะเป็นไรตราบใดที่คุณพร้อมที่จะรับมือมัน เราจะสามารถผ่านพ้นสถานการณ์นั้นได้อย่างสง่างาม และปรับตัวให้เข้ากับสถานการณ์ จากหนังสือเล่มนี้ เราตกตะลึงกับความทุกข์ทรมาน เพราะว่า "ในฐานะมนุษย์ปุถุชน เราไม่เคยนึกถึงซาตานจนมันเช้ามาถึงตัวเราในชีวิตจริง" คุณยังสามารถนึกถึงเหตุการณ์ที่น่าจะเกิดขึ้นได้ครับ แต่ความคิดของผมคือ หากความกังวลของคุณไม่ยอมหายไปในขณะที่คุณนึกถึงสถานการณ์ที่จะเกิดขึ้นนั้น ถ้าคุณนึกถึงสถานการณ์ที่แย่ที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ไว้ก่อน และนึกถึงตัวคุณเองหลังจากจบรายการ ก็อย่างที่ผมบอกไปแล้วในตอนต้นครับ คุณควรเผชิญหน้ากับสถานการ์นั้นๆ ให้ได้อย่างสง่างามมากขึ้น ยอมรับ และแก้ไขมัน... ผมได้พยายามโพสข้อความนี่ก่อนที่จะเข้านอนครับ ราตรีสวัสดิ์ครับ...!
@2PMagreement211: "세네카는 욕망이 채워지지 않을 경우 어떤 일이 일어날수 있는가를 이성적으로 해아려보면 우리는 그 예상된 문제들이 그것이 야기한 근심보다 훨씬 덜 심각하다는 사실을 거의 예외 없이 깨달을 수 있다는 점을 확언한 셈이다." '철학의 위안" 중. 보통 우리가 불안해 하는 일들.. 근심이 가득찬 얼굴로 생각하는 것들.. 이것들은 경계해야 하지만 생각은 그보다 훨씬 더 심각한 상황을 만든다. 경계까지만이고, 어차피 걱정하던 것들이 들이닥치는 상황이라면 마음의 준비만 하면 된다고 생각한다. 준비가 됬을때 우리는 더욱더 의연하게 상황을 좀 더 유연하게 흘러보낼 수 있다. 우리가 당황하고 비탄에 빠지는 이유는 이 책에서는 "우리 인간은 악(惡)들이 실제로 자신에게 닿기 전에는 절대로 악을 예상하지 않는다." 라고 한다. 모든 상황을 생각해 둘 수는 없지만 앞으로의 상황이 예상되어 근심이 가시지 않을때 최악의 상황을 생각해보고 그 상황이 지난 후 자기 자신은 어떻게 되는지를 상상한다면 방금 말한 좀더 의연한 태도로 그 상황을 받아들이고 잘 풀어나갈 수 있지 않을까...하는 생각이다. 자기 전에 올려보아요.. 굿 나잇....!
@2PMagreement211: "According to Seneca, we can definitely say that when you look rationally at what may happen when our aspirations are not fulfilled, almost everyone without exception realizes that the problems to be expected are a lot less severe than we have initially been concerned."
From "The Consolations of Philosophy"
Usually, the things we are anxious about... The things we think of with an expression full of concern... We have to be wary of those things, but our thoughts make it into a lot more severe situation. Be careful all you want, considering that you've already been worried about it, if it is a situation that will befall upon you no matter what, I think it's fine as long as you're ready for it. When we get ready for it, we can go through the situation with a lot more dignity and flexibility. According to this book, we get taken aback with anguish because "As human beings we never anticipate evil until it actually reaches us in real life". You cannot think of every possible situation, but my idea is that, if your concern doesn't disappear as you think of the situations to come, if you imagine the worst situation possible and yourself AFTER that situation, just as I've mentioned before, you should be able to encounter that situation with more dignity, accept it and solve it... I've tried to upload this before going to sleep. Good night...!
@2PMagreement211: 저기.. 아저씨.. 거기서 주무시면 안되요...!!! 입돌아가요
@2PMagreement211: เอ่อ... ลุงครับ นอนตรงนั้นไม่ได้นะ...แสยะยิ้มอีก
@2PMagreement211: เหตุผลที่วิถีทางความคิดของคนเราไม่เป็นอิสระ..(ความคิด)
ดังที่เซเนก้ากล่าวไว้ เหตุที่คนเรามักสับสน และหงุดหงิด เมื่อเกิดอุปสรรคขึ้น เพราะพวกเขาไม่เชื่อว่าเหตุการณ์เช่นนั้นจะเกิดขึ้นกับเขา เมื่อเรามองเหตุการณ์ต่างๆ ที่เกิดขึ้นรอบตัว เราจะมีความคิดแบบคลุมเครือว่าสิ่งเหล่านั้นจะไม่เกิดขึ้นกับเรา ผมเกิดความคิดขึ้นมาว่า ไม่ใช่เพราะความเชื่ออย่างคลุมเครือพวกนั้นเหรอครับที่ทำให้เราหยุดความคิดที่ยืดหยุ่น...? อาจเป็นเราเองที่หยุดตัวเราจากความคิดที่หลากหลาย เราหยุดตัวเราเองจากความเป็นคนที่หลากหลายโดยไม่รู้ตัว เพราะจิตใต้สำนึก และสิ่งที่เห็นได้อย่างชัดเจน แน่นอนว่่า สิ่งนี้ไม่ควรถูกละเลย แต่เราจำเป็นต้องคิดให้ได้ว่าทำไมสิ่งเหล่านั้นถึงชัดเจนนัก ทำไมการแสดงออกของผม และความคิด ถูกถ่วงไว้ด้วยจิตใต้สำนึก และที่ซึ่งถือกำเนิดมา ช่วงหลังๆ มานี่ มันรู้สึกเหมือนผมได้แก้ปมของสิ่งที่เคยรู้สึกในอดีต นี่ก็แค่สิ่งที่ผุดขึ้นในความคิดของแล้วเอาเขียนอย่างลวกๆ ครับ
@2PMagreement211: 사고가 자유롭지 못한 이유는..(생각)
세네카는 당황하고 좌절하는 이유는 사건이 일어나기 전에 절대로 그 사건이 일어나지 않는다고 믿었기 때문이라고 말한다. 우리는 수 많은 사건들을 바라보면서 나에겐 일어나지 않을거한 막연한 믿음이 있다. 지금 생각이 드는 거지만 그 막연한 믿음이 사고의 유연성을 막는 것이 아닐까..? 우리는 스스로가 생각의 다양함을 막고있는 것인지도 모른다. 상식과 당연한 것들에 눌려 다양성을 자기도 모르게 막고있다는 것이다. 물론 이것들을 무시해선 안되지만 당연한 것들이 왜 당연한 것인지, 상식은 왜 상식으로 부터 나의 행동과 사고가 붙들리는지, 우린 생각해볼 필요가 있다고 생각한다. 예전부터 기분으로만 얼추 느끼고있는 것들을 최근들어 하나씩 풀어나가는 느낌이다. 아침에 갑자기 생각나서 올려요..
@2PMagreement211: The reason why the way people think are not free..(Thoughts)
According to Seneca, the reason why people are confused and frustrated when an incident arrises is because people did not believe that such incident will never happen to them. When we see the various incidents that happen around us we have a vague belief that such thing will not happen to ourselves. I've just come up with the thought but isn't it that this vague belief is what stops us from flexible thinking..? Maybe it's us that are stopping ourselves from diverse thinking. We are stopping ourselves from being diverse without knowing because of common sense and of the things that are obvious. Of course, these should not be ignored but we need to think why such things are obvious, why my actions and thoughts are held up by the common senses and where they derive from. Lately it feels like I'm untying things that I've only managed to feel in the past. Just scribbling things down that popped up in my mind this morning..