Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket

วันจันทร์ที่ 27 มิถุนายน พ.ศ. 2554

[Trans] บทสัมภาษณ์ Chansung in Cosmopolitan, July 2011


Chansung 


Q. พวกคุณเริ่มกิจกรรมในญี่ปุ่นกันแล้ว ผลตอบรับเป็นอย่างไรบ้าง? เราอยากรู้จริงๆ เพราะเราเห็นได้แค่จากสื่อต่างประเทศ
A. มันดีกว่าที่เราคิดไว้ครับ และเราก็รู้สึกกดดันนิดหน่อย ในตอนแรกพวกเรารู้สึกกังวล แต่ผมคิดว่าการมีกิจกรรมในต่างประเทศกับทีมของเราเป็นประสบการณ์ที่ดีจริงๆครับ

Q. เป็นเวลา 3 ปีมาแล้วตั้งแต่เดบิวท์มา คุณเป็นน้องเล็กในวง 2PM มา 3 ปี อะไรในตัวคุณที่เปลี่ยนแปลงไปมากที่สุด?
A. ผมจะพูดว่าการออกรายการโทรทัศน์ถือเป็นวัฒนธรรมหนึ่งไปแล้วได้ไหมนะ? อย่างไรก็ตาม เมื่อเทียบกับตอนแรกๆแล้ว ผมรู้สึกคุ้นเคยกับการออกอากาศขึ้นมากครับ แต่ละสถานการณ์จะมีเหตุและผลที่สัมพันธ์กัน และถึงแม้ว่าจะไม่มี ตอนนี้ผมก็สามารถประยุกต์ได้ครับ

Q. ตอนนี้มีนักร้องใหม่เดบิวท์มากมาย มีนักร้องคนไหนหรือวงไหนไหมที่ผลักดันให้คุณพัฒนาต่อไป?
A. จะว่ายังไงดีล่ะ  ที่จริงผมไม่ได้ดูทีวีครับ ดังนั้นผมจึงไม่ทราบจริงๆว่าใครบ้างที่เดบิวท์ ผมเองก็กำลังทำหน้าที่ของผมอย่างดีที่สุดเท่าที่ผมจะทำได้ ผมจึงไม่ได้สนใจเรื่องของคนอื่นสักเท่าไหร่ หรือคนอื่นจะทำให้ผมพัฒนาตัวเองอย่างไร จริงๆแล้วผมไม่มีเวลาที่จะมากังวลเรื่องเหล่านั้นครับ

Q. คุณได้พักบ้างหรือยัง ตั้งแต่เดบิวท์มา?
A. พวกเราไม่ได้พักเลยครับ ใจจริงผมอยากจะพักบ้าง ผมไม่ได้พักผ่อนเต็มที่อีกเลยนับตั้งแต่ตอนอยู่เกรด 11 ตอนที่ผมเดบิวท์ในละคร “Unstoppable High Kick”

Q. ถ้างั้นคุณเคยคิดที่จะพูดว่า พักกันสักหน่อยเถอะ บ้างไหม?
A. ถึงแม้ว่าผมอยากจะพัก แต่ความต้องการทำงานของผมนั้นมีมากกว่า โดยส่วนตัวแล้ว ผมไม่คิดว่ามันเป็นเรื่องแย่ที่ผมใช้เวลาในวัยเด็กไปกับงานยุ่งๆแบบนี้ครับ

Q. พูดแบบนี้ ดูเหมือนว่าน้องเล็กของ 2PM จะเป็นผู้ใหญ่เต็มตัวแล้วนะ
A. อ่า จริงเหรอครับ? อืม แต่มันก็คือสิ่งที่ผมคิดจริงๆนะ แล้วผมก็เป็นคนประเภทจริงจังซะด้วยสิ ผมมักได้ยินคนอื่นบอกว่าผม เป็นโรคจริงจังเกินไป’ เสมอครับ

Q. คุณอยู่ร่วมกับเหล่าสมาชิกแบบครอบครัวมาตั้งแต่วันที่เป็นเด็กฝึกหัด ในฐานะที่เป็นน้องเล็กสุด คุณคงจะได้เรียนรู้หลายสิ่งจากพี่ๆเพราะคุณอยู่ด้วยกันตลอดเวลา
A. ผมได้เรียนรู้สิ่งต่างๆมากมายจากสมาชิกคนอื่นๆครับ เริ่มจาก จุนโฮผู้มีปณิธานแรงกล้า พี่คุณเป็นคนใจกว้างมาก พี่แทคยอนนี่เป็นคนที่มีความคิดเป็นระบบระเบียบ ดังนั้นเขาจึงจัดการสิ่งต่างๆได้ตรงตามวัตถุประสงค์ อูยองงีเป็นคนที่มีไหวพริบและฉลาด และสุดท้าย พี่จุนซูผู้รักดนตรีมากๆ ถึงแม้ว่าพี่เขาจะโตสุด แต่เขาก็แสดงออกกับน้องๆได้เป็นอย่างดีโดยที่เราไม่ต้องรู้สึกเกรงใจเขาครับ

Q. คุณเคยนึกถึงชีวิตภายหลังอาชีพไอดอลไหม?
A. ผมคิดไม่ออกว่าอะไรจะเป็นสิ่งสำคัญหลังการเป็นไอดอลสิ้นสุดลง แต่ผู้ที่เป็นแบบอย่างในชีวิตของผมคือ Jamie Foxx เขาเป็นเอ็นเตอร์เทนเนอร์ผู้มากความสามารถ ซึ่งทำได้ดีทั้งในฐานะนักแสดงและนักร้อง เป้าหมายของผมคือการทำงานได้เช่นนั้นต่อไปอีกนานๆ

Q. ถ้าเช่นนั้น ทำไมช่วงนี้คุณถึงไม่รับงานแสดงล่ะ?
A. ผมก็ไม่เข้าใจตัวเองเหมือนกันครับ ผมอยากทำนะ แต่แค่รู้สึกว่ามันยังไม่ใช่เวลาที่เหมาะสม แต่ถึงผมจะไม่ได้ทำมันตอนนี้ ต่อไปผมก็จะตั้งใจแสดงในทุกบทบาท ถึงแม้ว่ามันจะไม่เหมาะกับผมที่สุดก็ตาม

 Chansung 

 
Q. You’ve begun your activities in Japan. How was the reaction? We’re actually really curious about it, because we could only see it through the foreign press.
A. It was better than we thought. And we felt a little bit of pressure. We were worried at first, but I think that having overseas activities for our team turned out to be a good experience.

Q. It’s been 3 years since your debut. You’ve lived as 2PM’s youngest for 3 years, what have changed in you the most?
A. Regarding the TV programs, could I call that a particular type of culture as well? Anyway, compared to the very beginning, I got used to the broadcasting culture a lot. According to the situation the cause and effect relationship are visible, and even if they’re not, it’s now possible to infer them.


Q. There were a lot of debuts during this period of time? Is there a singer or a group which pushes you to go forward?
A. It’s hard to say… Honestly, I don’t watch TV. So I don’t really know who debuted and so. I’m also simply doing my job the best that I can, so I don’t really care about what others are doing, or how others can make me jump further. Actually, I don’t really have time to worry about that.

Q. Didn’t you have a rest since your debut?
A. We really haven’t. I honestly want to get some rest. I haven’t gotten a decent rest ever since 11th grade when I debuted in “Unstoppable High Kick”.
Q. Then have you thought of saying “Let’s rest a little bit”?
A. Even though I want to take some rest, the passion for my job is even bigger. Personally, I don’t think it’s a bad thing to spend my young days in such a busy manner.

Q. When you say so, it seems like 2PM’s youngest is all grown up.
A. Ah. Is that so? Well, either way, that’s what I think. Then again, I am a serious type, so much I’ve heard other people say I’m ‘sick with seriousness’.

Q. You lived together with the members like a family ever since the trainee days. As the youngest you probably had a lot of things to learn from your older members since you are always together.
A. There’s really a lot one can learn from the members. Firstly, Junho has a strong determination, Khun-hyung is very broad-minded, Taecyeonie-hyung has a calculating character so he can handle things objectively, Wooyoungie is very witty and clever. And finally, Junsu-hyung loves the music so much, even though he’s the eldest, he’s the type of a character who treats the younger members really well without any restraints.

Q. Have you ever thought about your life after your career as an idol?
A. I don’t know what would be important after the idol career, but my life’s role model is Jamie Foxx. He’s a versatile entertainer, who’s active as an actor and a singer. My purpose is to be able to work like that for a very long time.

Q. But then, why aren’t you acting lately?
A. I don’t know myself. I want to, but it feels like there’s no right moment. But if I don’t get anything now, later on I would just work hard with any type of character, even if it didn’t suit me perfectly.


 
Credit :; 2pmalways

Kor-Eng Egle @2pmalways 
Eng -Thai: puengzii @2pmalways 
Scans blog.naver.com/satosatos 
Transcript 힘든누나 @Woogle
REUP :; CatsCouple @ CS Bear House Thailand

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น